BAHTİYÂRNÂME بختيارنامهSâsânîler döneminde Pehlevî diliyle yazılan edebî bir eser.…Şemseddin Muhammed b. Ali Dekāyikī-yi Mervezî’ye nisbet edilen…
…ibareleri anlaşılmadığı için devrin insanlarının ona rağbet…
…Baḫtiyârnâme adını değiştirip esere Lümʿatü’s-sirâc…
…olduğunu tesbit etmek mümkün değildir. Şimdilik bilinen,…
…içine aldığı için Ḳıṣṣa-i Deh Vezîr adıyla da tanınmış…
…huzura çıkar. Padişahın delikanlıya kanı ısınır ve onu…
…alıp adını Bahtiyâr olarak değiştirir. Bahtiyâr önce ahırda…
…kurulur. Ancak Bahtiyâr her defasında padişaha bir hikâye anlatmak…
…(1926), Armaġān dergisinin eki olarak Tahran’da (1310…
…halinde tarihsiz olarak iki defa Bombay’da, bir defa da…
…iki defa Bombay’da, bir defa da Tebriz’de basılmıştır.…
…1367 hş. Şemseddin Muhammed Dekāyikī-yi Mervezî, Râḥatü’l-ervâḥ…
…Jaubert, “Notice et extraits de la version turque du…
…Nöldeke, “Ueber die Texte des Buches von den zehn Veziren,…
…die Texte des Buches von den zehn Veziren, besonders über…
…ein alte persische Recension desselben”, ZDMG , XLV (1891), s.…