GALAT غلطBaşta Arapça ve Farsça olmak üzere yabancı dillerden Türkçe’ye geçen, biçim ve anlam değişikliğine uğrayarak kullanılan kelimelere sözlükçülerin verdiği ad.…Bu dilde cümle yanlışları “lahn” terimiyle ifade edilir. Eski…
…Bu dilde cümle yanlışları “lahn” terimiyle ifade edilir. Eski…
…(nâdir) kelimelerin hangi lehçelere ait olduğunu belirtmek üzere…
…(nâdir) kelimelerin hangi lehçelere ait olduğunu belirtmek üzere…
…Çince, Moğolca, Sanskritçe, Latince ve Grekçe bilinmeden…
…Çince, Moğolca, Sanskritçe, Latince ve Grekçe bilinmeden…
…(bi’l-fürûht, li-ecli’l-fürûht, serîu’l-hâme,…
…(bi’l-fürûht, li-ecli’l-fürûht, serîu’l-hâme,…
…kelimeler (çay + dan + lık, iğne + den + lik); Arapça…
…kelimeler (çay + dan + lık, iğne + den + lik); Arapça…
…+ dan + lık, iğne + den + lik); Arapça bir kelimeye Türkçe…
…+ dan + lık, iğne + den + lik); Arapça bir kelimeye Türkçe…
…ek ile: düyûnât, havâdisât, levâzımât; Türkçe ek ile: ahâlîler,…
…ek ile: düyûnât, havâdisât, levâzımât; Türkçe ek ile: ahâlîler,…
…. Bir iki varaklık bu liste (Süleymaniye Ktp., Esad…
…. Bir iki varaklık bu liste (Süleymaniye Ktp., Esad…
…3. Mehmed Hafîd, ed-Dürerü’l-müntehabâtü’l-mensûre fî…
…Mehmed Hafîd, ed-Dürerü’l-müntehabâtü’l-mensûre fî…
…ed-Dürerü’l-müntehabâtü’l-mensûre fî…
…fi’l-esmâi ve’l-lugāt (İstanbul 1302). 528…
...