Tercüme edilen eserin şairi
NİZÂMÎ-i GENCEVÎ
Fars edebiyatında hamse türünün kurucusu sayılan şair.
Eseri bulan şarkiyatçı
SAMOYLOVIÇ, Aleksandr Nikolaeviç
Rus şarkiyatçısı.
Eseri ilk defa neşreden şarkiyatçı
ZAJACZKOWSKI, Ananiasz
Türk asıllı Polonyalı Türkolog ve şarkiyatçı.
Eser üzerine doktora çalışması yapan dil bilgini
HACIEMİNOĞLU, Necmettin
Türk dili âlimi, yazar.
HÜSREV ve ŞÎRİN
İran ve Türk edebiyatlarına has klasik mesnevi konusu.
Eserin nazım şekli
MESNEVİ
Fars, Türk ve Urdu edebiyatlarında birbiriyle kafiyeli ikişerli mısralardan oluşan nazım şekli.
Vezni
ARÛZ
Arap edebiyatında doğmuş ve İslâmî edebiyatlara yayılmış bir nazım sistemi ve Arap nazım sisteminde ilk şatrın son tef‘ilesi.
Eserin yazıldığı saha
ALTIN ORDA HANLIĞI
1241-1502 yılları arasında Deştikıpçak’ta hüküm süren bir Türk-Moğol devleti.